Skip to Main Content

Seguridad del paciente

Ser un paciente significa poner su confianza en la atención que brindan los médicos, el personal de enfermería, los tecnólogos y otros profesionales. En UM/Sylvester, nos esforzamos por asegurarnos de que usted se sienta seguro y confíe en la calidad de nuestros servicios médicos. Como paciente, usted tiene una función que desempeñar para que su atención sea segura: la de convertirse en un miembro activo, involucrado e informado de su equipo de atención médica.

Este folleto es una guía para ayudarlo a encargarse de su atención y participar en las decisiones que afectan su salud y bienestar. Esta información es útil ya sea que usted sea un paciente hospitalizado, que visite un centro de atención médica de urgencia o de emergencia, o que vaya a una clínica ambulatoria o al consultorio del médico.

UM/Sylvester participa en el programa “Speak Up” para evitar errores en la atención del paciente, patrocinado por The Joint Commission (TJC). Este programa insta a los pacientes a involucrarse y comunicar cualquier inquietud o pregunta que puedan tener. Para poder recordar cómo puede ayudar a lograr que su experiencia de atención médica sea lo más positiva posible, use este lema simple:

Siempre recuerde priorizar su SEGURIDAD.

La seguridad es lo principal: asegúrese de que usted y su familia conozcan sus alergias y medicamentos.

Pregunte, pregunte, pregunte: conozca todo lo referido a quién, qué, cuándo, dónde y por qué en relación con la atención y el tratamiento que recibirá. Todas las personas involucradas en su atención deben presentarse por su nombre y llevar una insignia de identificación. Pídales que se laven las manos cuando ingresen a su habitación. Asegúrese de informar a su profesional médico si cree que le están por administrar el medicamento incorrecto o si algo no parece estar bien. No haga suposiciones.

Debe sentirse respetado: usted y su familia tienen derecho a que se los trate con respeto, dignidad y confidencialidad. Nunca se olvide de que su opinión es importante.

Infórmese: usted y su familia deben informarse en colaboración con su proveedor de atención médica. Aprenda todo lo que pueda acerca de su enfermedad y sus opciones de tratamiento. Las fuentes confiables incluyen su médico, su biblioteca, sitios web respetados y grupos de apoyo. Consulte a su médico acerca de la capacitación especializada y la experiencia que lo califica para tratar su enfermedad. La terminología médica puede ser confusa; asegúrese de entender las palabras que utilizan sus cuidadores. Y asegúrese de hacer todas las preguntas que pueda tener antes de firmar cualquier formulario. Escriba los datos importantes que su médico le diga. Pídale a un familiar o amigo de confianza que sea su intercesor.

CONSEJOS DE SEGURIDAD PARA EL PACIENTE

Identificación: mientras esté en el hospital, use su brazalete de identificación en la muñeca (se le proporciona al ingresar). Este brazalete le proporciona al personal información que es fundamental para su seguridad, y le permite verificar que usted es el paciente que deben atender. Asegúrese de que el personal de enfermería o el médico controlen su brazalete o le pregunten su nombre antes de administrarle cualquier medicamento o tratamiento. También podrían darle otros brazaletes de colores, que sirven como alertas de seguridad para el personal.

Luces de llamada: su cama y baño del hospital están equipados con dispositivos de llamada. El personal de enfermería le mostrará cómo usar el dispositivo de llamada. Siempre mantenga este dispositivo dentro de su alcance para llamar al personal de enfermería cuando necesite ayuda.

Instalaciones libres de humo: para garantizar la seguridad de todos, las instalaciones de UM/Sylvester son libres de humo. Esto significa que no se permite fumar dentro del edificio.

PREVENCIÓN DE INFECCIONES

El personal toma medidas para reducir el riesgo de que los pacientes contraigan una infección durante su permanencia en el hospital. Estas medidas incluyen lavado de manos, limpieza adecuada de los equipos y técnicas de esterilización. Es importante que todos practiquen el lavado de manos, incluidos pacientes, médicos y visitas. Usted y sus seres queridos deben sentirse cómodos de preguntarles a sus cuidadores, incluidos los médicos, si se lavaron las manos antes de tener contacto directo con usted. Las habitaciones de los pacientes tienen dispensadores de jabón en el lavabo, además de un desinfectante para manos a base de alcohol que limpia las manos sin necesidad de usar agua.

PREVENCIÓN DE CAÍDAS

Algunos pacientes pueden estar en riesgo de sufrir caídas. Si el personal cree que usted podría estar en riesgo, tomará medidas para tratar de prevenir las caídas. Una de las medidas es proporcionarle al paciente un brazalete especial de alerta de seguridad. Si usted necesita medicamentos para dormir, se le administrarán lo suficientemente temprano por la noche para que esté menos somnoliento a la mañana siguiente.

Para prevenir una caída, usted y sus seres queridos pueden hacer lo siguiente:

  • Mantenga el teléfono, el dispositivo de llamada y la bacinilla o el orinal dentro de su alcance al lado de la cama. Si necesita tener cerca caminadores, bastones u otros dispositivos de asistencia, informe al personal.
  • Despeje el área por la que caminará. Envíe a su casa cualquier artículo que no sea necesario. Si hay equipos en el camino, informe al personal para que los quite.
  • Pida ayuda cuando necesite moverse desde la cama hasta la silla o hasta el baño. Muévase lentamente. Si está utilizando oxígeno u otros equipos, pida ayuda antes de levantarse de la cama.
  • Informe al personal si se quedará solo en la habitación.

SEGURIDAD DE LOS MEDICAMENTOS

Asegúrese de hacer preguntas acerca de los medicamentos, por ejemplo, cuál es la dosis del medicamento y cuáles son los posibles efectos secundarios. Si tiene alguna inquietud acerca de los medicamentos, consulte al personal de enfermería. Los siguientes son algunos consejos para un uso seguro de los medicamentos:

  • Informe todos los medicamentos que toma. Incluya medicamentos de venta con receta, píldoras anticonceptivas y hormonas, así como medicamentos de venta libre, como aspirina, antiácidos, laxantes, gotas para los ojos y medicamentos para la tos; y los suplementos herbales, vitaminas, minerales, píldoras para adelgazar y suplementos dietarios.
  • Infórmenos de qué manera toma estos medicamentos; por ejemplo, con comida o leche, o la mitad de una píldora, especialmente si es diferente de lo que se recetó.
  • Los medicamentos recetados por los médicos o los miembros del personal de enfermería del hospital serán administrados por personal del hospital capacitado.
  • Lleve un registro escrito de sus medicamentos recetados, que incluya el nombre, la dosis y cuándo los toma. Lleve una copia en su billetera o cartera. Pídale al personal de enfermería una copia de la lista de sus medicamentos antes de irse del hospital o la clínica. Si no tiene la información, llame a alguien en su casa que pueda leer las etiquetas en los frascos de sus medicamentos, o llame a la farmacia o al consultorio del médico.
  • Cuando vaya al médico para su consulta de seguimiento, lleve un registro de los medicamentos que le recetaron cuando se fue del hospital.
  • Llame a su médico de atención primaria si tiene algún problema con los medicamentos.
  • Si tiene alguna duda o pregunta acerca de sus medicamentos, consulte.
  • Informe cualquier alergia o reacción adversa que tenga o haya tenido.
  • Mientras esté en el hospital, no tome los medicamentos de su hogar, incluidos vitaminas, hierbas o productos como paracetamol (Tylenol) o ibuprofeno (Advil).

SONDAS Y TUBOS INVASIVOS

Algunas veces, los pacientes se sienten confundidos debido a la enfermedad, las lesiones, los entornos desconocidos, los efectos de los medicamentos u otros motivos. Esta confusión puede hacer que traten de quitarse las sondas intravenosas u otros tubos. Para su seguridad y comodidad, el personal de enfermería hará lo siguiente:

  • Trabajará con la familia para que usted esté más cómodo.
  • Ayudará con las visitas al baño.
  • Le explicará qué está sucediendo.
  • Protegerá los tubos y los vendajes.

Los sujetadores solo se utilizan cuando otros métodos no han dado resultado y cuando es necesario para prevenir lesiones. Estos dispositivos se usarán únicamente después de consultar al médico y al personal de enfermería a cargo de la supervisión. Se informará a la familia si es necesario usar sujetadores.

CIRUGÍA Y PROCEDIMIENTOS

Cuando deba someterse a una cirugía u otros procedimientos, asegúrese de hacer preguntas antes de firmar los formularios de consentimiento. A usted y su familia se les pedirá que verifiquen qué tipo de cirugía se planificó. Marque el sitio quirúrgico, lo que también hará el médico, para que no haya confusiones en el quirófano.

CONSEJOS SOBRE EL DOLOR PARA EL PACIENTE

Controlar el dolor es una parte importante de su tratamiento. El dolor afecta la capacidad de sanación del cuerpo. Además, el dolor interfiere en su capacidad de participar en las actividades. Usted tiene derecho a recibir un control adecuado del dolor. Su opinión sobre cómo controlar el dolor es importante. Para que el personal de enfermería y los médicos lo ayuden a controlar el dolor, deben conocer la siguiente información:

  • Dónde siente dolor.
  • Si siente dolor todo el tiempo o solo algunas veces.
  • Cómo es el dolor.
  • Qué grado de dolor siente en una escala del 0 al 10 (0: ningún dolor, 10: el peor dolor posible).
  • Cuándo comenzó el dolor.
  • Qué lo hace sentir mejor y qué lo hace sentir peor.
  • Cuál piensa que es el motivo de su dolor.
  • Qué efecto tiene el dolor en su vida (p. ej., sueño, apetito, trabajo).
  • Cualquier otra cosa que crea que el personal de enfermería debe saber acerca de su dolor.

Si bien habitualmente se utilizan medicamentos para tratar el dolor, existen otros métodos de alivio, como masajes, técnicas de relajación y aplicación de frío o calor. Consulte a su médico, personal de enfermería, trabajador social, capellán o fisioterapeuta para recibir sugerencias que puedan ayudarlo a controlar el dolor.

PARA CONCLUIR

Es importante que participe en todas las decisiones acerca de su tratamiento y que esté de acuerdo con lo que se hará durante cada paso de su atención. Cuanta más información tenga, más seguro estará para tomar decisiones.

Si bien los médicos, los directivos de la salud, el personal de enfermería, los técnicos y otros profesionales en UM/Sylvester se enfocan en hacer todo lo posible para que la seguridad de la atención médica sea una prioridad, usted es clave para el éxito de estos esfuerzos. Después de todo, las investigaciones demuestran que los pacientes que participan en las decisiones acerca de su atención médica tienen más probabilidades de tener mejores resultados.

¿Tiene alguna queja acerca de la calidad de la atención en una organización de salud acreditada por The Joint Commission?

The Joint Commission quiere saberlo. Envíe su queja en línea, o por correo postal, fax o correo electrónico. Resuma los problemas en una o dos páginas e incluya el nombre, la dirección, la ciudad y el estado de la organización de salud.

Cuando envía una queja a The Joint Commission acerca de una organización acreditada, tiene la opción de proporcionar su nombre e información de contacto, o de enviar su queja de forma anónima. Proporcionar su nombre e información de contacto le permite a The Joint Commission informarle qué medidas se tomaron en respuesta a su queja, y también ponerse en contacto con usted en caso de que necesite información adicional.

Es nuestra política considerar su nombre como información confidencial y no divulgarlo a ninguna otra parte. Sin embargo, podría ser necesario compartir la queja con la organización en cuestión en el transcurso de la investigación de una queja.

La política de The Joint Commission prohíbe que las organizaciones acreditadas tomen represalias contra los empleados por haber presentado sus inquietudes acerca de la calidad de la atención a The Joint Commission.

Correo electrónico:
complaint@jointcommission.org

Fax:
Oficina de Control de Calidad
(630)792-5636

Correo postal:
Oficina de Control de Calidad
The Joint Commission
One Renaissance Boulevard
Oakbrook Terrace, IL 60181

Si tiene preguntas acerca de cómo presentar su queja, puede comunicarse con The Joint Commission a este número telefónico gratuito de los EE. UU., de 8:30 a. m. a 5:00 p. m., hora del centro, (de 7:30 a. m. a 4:30 p. m., hora del este) durante los días de semana. (800) 994-6610.